Как правильно ставить ударение в слове «творог» (творо́г или тво́рог)?



Наша речь лучше всякого паспорта определяет личность любого из нас
К.И.Чуковский, 1967 г.



Как правильно ставить ударение в слове «творог» (творо́г или тво́рог)?

  • Что говорили (и говорят) словари и справочники про ударение в слове «творог»?
  • Фрагмент передачи с участием В.И.Аннушкина, д.ф.н., профессора Государственного института русского языка им. А.С.Пушкина

  • А.А.Зализняк, академик РАН, д.ф.н., об исконном ударении в слове «творог»

  • Выводы

  • Словарь Академии Российской, 1789-1794
    Наверх

    Словарь церковнославянского и русского языка, составленный Вторым отделением императорской Академии наук, 1847
    Наверх

    Грот Я.К. Русское правописание. 11-е изд., 1894

    Примечание. Немецкое Quark считается заимствованием из славянских языков. С современными взглядами на этимологию слова «творо́г» можно познакомиться здесь.

    Наверх

    Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. 3-е изд. под ред. И.А.Бодуэна де Куртенэ, 1903-09
    Наверх

    Долопчев В. Опыт словаря неправильностей в русской разговорной речи. 2-е изд, 1909

    Примечание. В заголовке статьи и курсивом в тексте статьи указаны неправильные, с точки зрения автора словаря, варианты.

    Наверх

    Огиенко И.И. Словарь неправильных, трудных и сомнительных слов, синонимов и выражений в русской речи. 3-е изд., 1914
    Наверх

    Толковый словарь русского языка. Под ред. Д.Н. Ушакова, 1935-40
    Наверх

    Словарь русского языка. Сост. С.И.Ожегов. 2-е изд., 1952
    Наверх

    Орфографичекий словарь русского языка. Под ред. С.И.Ожегова и А.Б.Шапиро, 1956
    Наверх

    Русское литературное произношение и ударение. Словарь-справочник. Под ред. Р.И.Аванесова и С.И.Ожегова, 1959
    Наверх

    Словарь современного русского литературного языка в 17-ти томах (БАС). Под ред. В.И.Чернышёва, 1950-1965
    Наверх

    Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка. Словарь-справочник. Под ред. К.С.Горбачевича, 1973
    Наверх

    Зализняк А.А. Грамматический словарь русского языка, 1977 (электронная версия в программе Star4Win)
    Наверх

    Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь трудностей русского языка. Изд. 4-е, 1985
    Наверх

    Борунова С.Н., Воронцова В.Л., Еськова Н.А. Орфоэпический словарь русского языка. Произношение, ударение, грамматические формы. Под ред. Р.И.Аванесова, 1988
    Наверх

    Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка, 1993
    Наверх

    Словарь русского языка в 4-х томах (МАС). Под ред. А.П.Евгеньевой. 4-е изд., 1999
    Наверх

    Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный, 2000
    Наверх

    Русский орфографический словарь Российской академии наук. Отв. ред. В.В.Лопатин, 2000
    Наверх

    Зарва М.В. Русское словесное ударение. Словарь, 2001 (предыдущие издания выходили под названиями «Словарь ударений для работников радио и телевидения» и «Словарь ударений русского языка»)
    Наверх

    Резниченко И.Л. Орфоэпический словарь русского языка. Произношение. Ударение, 2003
    Наверх

    Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь трудностей русского языка (переиздание), 2003
    Наверх

    Горбачевич К.С. Словарь трудностей современного русского языка, 2004
    Наверх

    Окунцова Е.А. Трудности устной речи. Словарь-справочник, 2004
    Наверх

    Иванова Т.Ф. Новый орфоэпический словарь русского языка. Произношение. Ударение. Грамматические формы, 2005
    Наверх

    Бурцева В.В. Новый орфографический словарь-справочник русского языка, 2006
    Наверх

    Соловьев Н.В. Словарь правильной русской речи, 2008

    Примечание. Предупредим читателя, что серьёзные лингвисты рассматривают словарь Н.В.Соловьева и ему подобные как «откровенно курьёзные».

    Наверх

    Круковер В. Орфоэпический словарь русского языка, 2008
    Наверх

    Скворцов Л.И. Большой толковый словарь правильной русской речи, 2009
    Наверх

    Штудинер М.А. Словарь образцового русского ударения, 2009
    Наверх

    Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., 2010
    Наверх

    Зарва М.В. Словарь ударений русского языка, 2010
    Наверх

    Резниченко И.Л. Словарь ударений русского языка, 2010
    Наверх

    Каленчук М.Л., Касаткин Л.Л., Касаткина Р.Ф. Большой орфоэпический словарь русского языка. Литературное произношение и ударение начала XXI века: норма и ее варианты, 2012
    Наверх

    Розенталь Д.Э. Говорите и пишите по-русски правильно, 7-е изд., 2014

    Предостережение. То, что современные книгоиздатели публикуют «под брендом» Розенталя, может не иметь никакого отношения к тому, что писал сам Розенталь. Читайте первоисточники, опасайтесь фальсификаций.

    Наверх




    Фрагмент передачи с участием В.И.Аннушкина, д.ф.н., профессора Государственного института русского языка им. А.С.Пушкина (2015)
    Наверх




    А.А.Зализняк, академик РАН, д.ф.н., об исконном ударении в слове «творог»
    Наверх

    Выводы
    Что было

    В XIX — начале XX вв. единственным ударением, соответствовавшим литературной норме, был исконный вариант «творо́г», рифмующийся со словом «пирог» (Съел молодец тридцать три пирога с пирого́м, да все с творого́м, ср. также пословицу: Милому смета́нка, а немилому творо́г); вариант «тво́рог» В.И.Даль приводит только как областной новгородский вариант (любопытно, что другое название творога, приводимое Далем, — «сыр» — соответствует классификации молочных сыров с точки зрения технологии их производства: творог действительно является специальным видом сыра).

    В середине XX века в словари постепенно «пробирается» второй вариант, превращаясь со временем из «областного», «допустимого» и «разговорного» варианта в равноправный, хотя и на втором месте. Отметим, что перемещение ударения ближе к началу слова в двух- и трехсложных существительных мужского рода является закономерным и касается как исконных русских слов и старых заимствований (призра́к > при́зрак, обу́х > о́бух, прику́п > при́куп, загово́р > за́говор, бонда́рь > бо́ндарь), так и иноязычной лексики, сравнительно недавно освоенной русским языком (фундаме́нт > фунда́мент, скульпто́р > ску́льптор, суффи́кс > су́ффикс, раку́рс > ра́курс) [примеры заимствованы из книги: Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка. М.: Просвещение, 1978].

    Новое ударение можно найти у некоторых образцовых поэтов первой половины XX века, например у Пастернака (о котором, правда, Набоков писал, что «плоховато он знает русский язык»):

    Но мрази только он и дорог.
    На то и рассуждений ворох,
    Чтоб не бежала закрая
    Большого случая струя,
    Чрезмерно скорая для хворых.

    Так пошлость свертывает в тво́рог
    Седые сливки бытия

    наряду с нормативным вариантом:

    Разве мальчики — творо́г?
    Разве девочки — картошка?
    Видишь, милый, даже кошка
    У его курлычет ног.
           (Саша Черный, 1917)

    Я захотел устроить бал,
    И я гостей к себе:
    Купил муку, купил творо́г,
    Испек рассыпчатый:
    Пирог, ножи и вилки тут —
    Но что-то гости:
    Я ждал, пока хватило сил,
    Потом кусочек:
    Потом подвинул стул и сел
    И весь пирог в минуту:
    Когда же гости подошли,
    То даже крошек:
           (Даниил Хармс)

    Отметим, что приводимый в словаре Скворцова пример из Цветаевой:

    В городе Гаммельне дешево шить:
    Только один покрой в нем.
    В городе Гаммельне дешево жить
    И помирать спокойно.

    Гривенник — туша, пятак — кувшин
    Сливок, полушка — творог.
    В городе Гаммельне, знай, один
    Только товар и дорог:

    Грех

    не вполне убедителен — в этом месте слово «творог» можно читать и с нормативным ударением, а с учетом того, что она выросла в семье филолога-искусствоведа, это вариант даже более вероятен (сравните с цветаевской оценкой, по воспоминаниям Э.Миндлина, употребления слова «кушать»).

    Что есть

    Современные словари допускают в качестве варианта ударение «тво́рог», и с формальной точки зрения такое произношение не будет ошибкой, однако значительная часть людей воспринимает это ударение как признак недостаточной речевой культуры собеседника. Показателен эпизод, произошедший с Андреем Тарковским, которому в кругу друзей попеняли на то, что он неправильно говорит «тво́рог». Придя в ярость, он потребовал немедленно найти словарь русского языка и публично ткнул своего противника носом в словарную статью, разрешавшую так говорить.

    В нормированной речи, в частности на радио и телевидении, почти все специализированные словари (за исключением словарей «правильной» русской речи Соловьева и Скворцова) рекомендуют вариант «творо́г».

    Что будет

    Следует ожидать, что скоро новый вариант окончательно вытеснит старый, ибо в современных СМИ, особенно в рекламе, доминирует ударение на первом слоге, и вариант «творо́г» останется только в литургической практике некоторых религиозных сект, например еффатистов, у которых правильность исконного ударения является частью догматического учения (аналогичное сужение области применения произошло с произносительными вариантами «воздви́жение», «возду́х», «обре́зание», «трапе́за», оставшимися только в языке православных богослужений). В сентябре 2012 г. в социальной сети «ВКонтакте» был проведен опрос, показавший, что только четверть проголосовавших считает правильным традиционный вариант (результаты голосования первых десяти тысяч опрошенных можно посмотреть здесь; если у вас имеется учетная запись в этой социальной сети, вы можете принять участие в голосовании, заполнив форму в нижней части страницы), поэтому победу нового варианта можно расценивать как «очень вероятную» (см.: Граудина Л.К. Вопросы нормализации русского языка. М., 1980. Цит. по кн.: Горбачевич К.С. Русский язык. Прошлое. Настоящее. Будущее. М., 1984, с. 160).
    Наверх



    Если вы дочитали до конца, то вам полагается бонус — увлекательная статья Игоря Смыкова о твороге как о наноструктурированном объекте.

     

     

    На главную страницу